Lodbrogsønnernes død

Lodbrogsønnernes død
Sprog:
Originalsprog:

Vi er nået til sidste bind af Lasse Holms trilogi om de sagnomspundne vikingebrødre. Som sædvanlig er der kælet for den historiske research og Holms detaljerigdom er imponerende. Serien udmærker sig ved at have en meget autentisk følelse og troværdig indlevelse i sit univers.
Plottet er spændende og byder på overraskelser og fine twists – men desværre oplevede jeg ikke helt den samme grad af sammenhængskraft i plottet, som i de to tidligere bind i serien.

Læs mere

Den italienske mester

Den italienske mester
Oversætter:
Sprog:
Originalsprog:

Den italienske mester blev for mig en af de bøger, der startede lidt trægt, men som endte med at være en fortryllende oplevelse. Det er først og fremmest en karakterdrevenroman, der udforsker et komplekst forhold mellem far og søn, der på mange måder er ikke eksisterende, men som alligevel er så determinerende for dem begge.
En kunster bliver til og en anden krakelerer – men hvem er hvem? Læs mere

Livet er let, bare rolig

Livet er let, bare rolig
Sprog:
Originalsprog:

”Livet er let, bare rolig” er en charmerende lille sag til alle elskere af romantik i bedste feelgood stil. Klicheerne og forudsigelighederne hober sig dog op. Der er faktisk så mange af dem, at det er lige før, det i sig selv er bogens egentlige underholdningsværdi. Det er virkelig lette kalorier, men har da også sin egen charme som helt igennem forudsigelig kærlighedsroman.

Læs mere

De udødelige

Hvad vil det sige virkelig af leve? Hvordan skal man forstå forskellen på at leve og overleve? Det er de centrale spørgsmål i Chloe Benjamins tankeeksperiment, hvor fire søskende får fortalt deres kommende dødsdag af en spåkone.

Chloe Benjamin leverer fire portrætter af fire forskellige søskende, som til sammen afspejler nogle vidt forskellige måder at leve/overleve på. Den grundlæggende tanke i romanen er fin, men ikke alle karakterne fremstår lige levende og så mangler jeg også, at romanen udforsker børnenes barndom langt mere for på den måde at komme mere til bunds i karakterne og forstå deres udvikling.

Læs mere

Alt hvad jeg ved om kærlighed

Sex and the city i London – det er vist den helt hurtige opsummering af Dolly Aldertons bog.
Der både plads til humor og alvor i Aldertons selvbiografiske roman om livet i tyverne.
En fin og hjertevarm fortælling om venskabets betydning og om at finde sig selv i et kaos af jobsøgninger og dårlige dates.

Læs mere

Et andet menneske, et andet liv

Et andet menneske, et andet liv
Sprog:
Originalsprog:

Sofie Jama har skrevet en på mange måder bemærkelsesværdig roman. Tre gribende skæbner fra tre forskellige krigshærgede områder flygter mod et bedre liv.
Jamas fortælling er både poetisk og provokerende i sit sprogbrug – men først og fremmest er det ærligt. Det er barskt uden at være overstrømmende sentimentalt. Det er historien om at flygte fra alt det man kender, og om at finde sig selv i en helt ny verden i et helt nyt liv.

Læs mere

Vilde dyr

Vilde dyr
Oversætter:
Sprog:
Originalsprog:

En mors kamp for sin søn. Fra sit mørke skjul sidder hun og venter. Skuddene lyder, stemmerne nærmer sig – hvad skal hun gøre for at redde sig selv?
Gin Phillips har skrevet en roman om kampen for overlevelse, og de instinkter og tanker der sætter ind, når en mor for alt i verden vil redde sit barn.
Gin Phillips skriver sig helt ind under huden på en. Jeg var med Joan i hendes kamp for overlevelse. Jeg mærkede pulsen stige, angsten tage til og den ubehagelige knude i maven.
Det er skrevet så man er der – og det er dæleme godt!

Læs mere