Lysspil

Lysspil
Forfatter:
Oversætter:
Sprog:
Originalsprog:

”Hele dette vanvid, dette djævelske vanvid, giver os mulighed for at lave en stor film. Uden os ville det hele være på samme måde, ingen ville blive reddet, ingen ville få det bedre. Men filmen ville ikke eksistere”

Daniel Kehlmann er en af mine absolutte favoritforfattere. Det er ikke alt, han skriver, som jeg elsker, men han overrasker mig altid og giver mig en oplevelse udover det sædvanlige.

Kehlmann er underfundig, underspillet humoristisk og særdeles original.

”Lysspil”  er ingen undtagelse.

Læs mere

Mary eller skabelsen af Frankenstein

Mary eller skabelsen af Frankenstein
Forfatter:
Oversætter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

Mary – eller historien om Frankenstein af Anne Eekhout er først og fremmest et utrolig interessant portræt af forfatteren Mary Shelley, og Eekhout giver sit bud på, hvilke begivenheder og efterfølgende tanker, der lagde grund til Shelleys berømte fortælling om Frankenstein og hans monster.

Læs mere

Portræt af en ung brud

Portræt af en ung brud
Forfatter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

”Hvis hun skal overleve i dette ægteskab, eller måske tilmed trives i det, er hun nødt til at beskytte denne del af sig selv og holde den væk fra ham, adskilt, hellig. Hun vil omgive den med tornekrat eller et højt hegn ligesom et slot i et folkeeventyr”

Lucrezia er en adelsdatter i 1500 tallets Firenze, der aldrig helt har passet ind i omgivelsernes forventninger til en pige i hendes position. Lucrezia er en drømmer, hun længes mod faderens eksotiske dyr i kælderen, hun drages af det ukendte og farverige, og hun maler drømmende billeder frem på sine lærreder.

Som ganske ung giftes hun bort til Hertugen af Ferrara, og en helt ny verden venter hende. I Ferrara forstår hun hurtigt, at forventningerne til hende er mange, og at hendes mand er nådesløs, når han skuffes. Lucrezia må udnytte sin evne til at fantasere, forestille sig og forstille sig, og hun må opbygge de skjold, der skal til for at modstå smerten og ensomheden. Men livet i de smukke paladser er hårdt og ubarmhjertigt for kvinder, de alene bærer skylden for al ulykken, og da Lucrezia ikke bliver gravid, går det langsomt op for hende, at hendes tid som hertuginde kan være på lånt tid.

Læs mere

Mosekonens datter

Mosekonens datter
Forfatter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

”Mosekonens datter” af Susie Haxthausen en historisk roman om 1700 tallets barske vilkår for bønder og kvinder, og plottet har potentialet til en stor og rørende dramatisk fortælling. Men filmen knækker ved udførslen, der først og fremmest er karakteriseret ved en virkelig mærkværdig og irriterende fortæller. Derudover lider plottet under for mange mærkelige og uforklarlige  plotudviklinger, og så manglede jeg også en del indlevelse i karaktererne. Det hele skøjter lidt på overfladen af en begivenhedsrig historiefortælling.

Læs mere

Lucias sidste rejse

Lucias sidste rejse
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

”Lucias sidste rejse” er et imponerende, fascinerende og til tider langtrukkent sammensurium af virkelige hændelser og fri fantasi. Det er en rejse gennem (primært) Italiens historie med nedslag i små fortællinger, der hver sig udgør sin egen historie, og som er knyttet sammen ved deres forbindelse til relikvierne efter den hellige Lucia.

Læs mere

Besættelse

 

”Besættelse” er en historisk krimi, der foregår i døgnet op til den tyske besættelse af Danmark i 1940.

En tidlig morgen d. 8.april findes en mand myrdet. Politiet lukker hurtigt sagen, men Jens Kristensen, der arbejder for kriminalteknisk afdeling, ser flere spor, der får ham til at undres. Samtidig tager politisekretæren Ulla på arbejde, efter først at have berolig sin mor, der har hørt mystiske lyde fra lejligheden ovenover om natten. De to hændelser viser sig hurtigt at hænge sammen, og Ulla og Jens opdager at sporene leder dem til den tyske ambassade. Hvem er de mystiske tyskere, der snuser rundt i Københavns gader? Hvad har de for?

Sporene trækker tråde til hærens øverstkommanderende, landets ministre og måske også kongen.

Kun knap to hæsblæsende døgn strækker romanen sig over, og den ramme giver plottet en ret naturlig hurtig fremdrift.
Som læser er man næsten en til en med på farten gennem Københavns gader, når Jens og Ulla forsøger at opklare forbrydelser med en brutal tysk lejesoldat i hælene.

Alligevel bliver der givet plads til en ret fin skildring af de to hovedpersoner, og den fortrolighed der vokser mellem dem deres forskelligheder til trods.

Læs mere

Grevinden

Grevinden
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

”Vil stemmeret virkelig give kvinder bedre vilkår? Vil de nogensinde kunne komme væk fra børnefødslerne og køkkenerne? Reelt? Tanken er absurd. Mænd kommer aldrig til at give magten fra sig. En kvindes eneste chance er at kunne sno sig”

Grevinden af Henriette Rostrup er inspireret af den virkelige historie om Angelica, der kom fra relativt trange kår, og som alligevel på et tidspunkt var en af Europas rigeste kvinder.

Læs mere

Den ufortalte historie

Den ufortalte historie
Forfatter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

”Vognen var slidt som alt andet efter republikkens snart tre år.”

Den ufortalte historie af Cæcilie Lassen er en rejse tilbage til Paris i årene efter den første fase af den franske revolution. Vi møder den forældreløse komtesse Hélène i 1792. Monarkiet er afsat og den franske konge og dronning sidder fængslet. Aristokratiet har fået frataget deres rettigheder og lever en usikker tilværelse i frygt for revolutionens næste bølge. Hélènes onkel og formynder er rejst i eksil i England, og ønsker at niecen skal følge ham. Men Hélène møder ved et tilfælde den unge arbejder Jacques, der var blandt dem, som indledte revolutionen og som stadig brænder stærkt for at skabe et nyt og bedre samfund.

Det umage par skal ikke blot komme deres forskelligheder til livs, de lever også på usikker grund i et ustabilt samfund, hvor Hélènes aristokratiske baggrund kan koste hende livet og samtidig ulmer konflikterne mellem de forskellige grupperinger.

Cæcilie Lassen skildrer den usikre periode i fransk historie, der fulgte i kølvandet på den første revolutionsbølge. Kongehuset og den herskende klasse er afsat – men hvad så nu? Hvad er bagsiden af medaljen, når en helt ny samfundsorden skal findes? Jacques og Hélène står umiddelbart på hver sin side, men ender med at stå sammen i et fælles ønske om at skabe en verden, hvor der er plads til deres kærlighed. Men det står dog hurtigt klart, at hvor Hélène sætter kærligheden højest, så tilhører Jacques’ hjerte først og fremmest sagen, og hvilken pris er han parat til at betale for den?

Læs mere

Opiumskrigen

Opiumskrigen
Forfatter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

”Det var ikke så mærkeligt, at han var afhængig. Når han røg, var det nok det eneste tidspunkt, han ikke var opslugt af sin elendighed, af ar, der aldrig ville hele. Uklarheden forårsaget af røgen var nok det eneste tidspunkt, han ikke følte noget, det eneste tidspunkt, han kunne glemme”

Der er rigtig meget smerte og ar på sjælen hos hovedpersonerne i ”Opiumskrigen”, der er første del af en fantasy serie i tre bind, der tager udgangspunkt i begivenheder fra Kinas historie og kultur.
Vi møder Rin, en ung kvinde uden forældre og kendt fortid, der lever på tålt ophold hos en familie. Hun drømmer om at udmærke sig til den årlige prøve og gøre sig fortjent til en plads på landets prestigefyldte skole i Sinegard, og dermed få en plads i et samfund, der stadig plejer sine sår efter mange års krige med nabolandet Forbundsstaten.

Læs mere

Det forunderlige cirkus

Det forunderlige cirkus
Sprog:
Originalsprog:

”Det forunderlige Cirkus” foregår i midten af 1800 tallet på et tidspunkt, hvor den såkaldte ”Derformitomania” havde sin storhedstid i særligt London. Her havde omrejsende cirkusser ofte et entourage af  mennesker med diverse fysiske forskelligheder og afvigelser. Mest kendt i dag er måske Julia Pastrana, der havde sygdommen hypertriki og derfor var dækket af hår over hele kroppen. Disse cirkusser brugte mennesker, der så anderledes ud som optrædende i deres shows, og her kunne betalende gæster møde op og måbe over de anderledes udseende mennesker. Man kaldte også disse shows for freak-shows.

Elizabeth MacNeal vil i denne roman give stemme til nogen af disse mennesker. I sit efterord skriver hun, at hun oprindeligt havde planlagt at skrive om historiske personer, men at hun forlod denne ide, da hun følte det som en invadering af deres liv;

Læs mere