Det bliver aldrig det samme igen

Det bliver aldrig det samme igen
Forfatter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

Jeg har med stor glæde læst Martin Ellermanns tre første romaner ”Sommerdrys”, ”Dræbende floskler” og ”Hvor legen ender”. Men jeg må desværre erkende, at den fjerde roman i rækken ikke levede op til forgængerne og forventningerne. Hvor Ellermann ellers altid har været garant for fine portrætter af mennesker og et stemningsfyldt sprog, så manglede ”Det bliver aldrig det samme igen” ganske enkelt noget på de samme parametre.

Ellermann beskæftiger sig typisk med tematiseringer af det moderne menneskes grundvilkår, og måske er denne romans virkelige problem, at den vil tematisere alt for meget. På den store klinge handler det både om metoo, 9/11 og corona, og det blandes med 3 forskellige karakterers personlige traumer. Den overordnede tråd er betydningen af traumer for os som enkeltpersoner og som samfund, og specielt hvordan en enkelt begivenhed (stor som lille) kan ændre en hel livsbane. Jeg forstår pointen og den overordnede sammenhængskræft i tematikken, og alligevel mangler jeg den – sammenhængen.

Læs mere

Kan mænd undværes

no title has been provided for this book
Forfatter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

I 1921 udgav den ukendte unge forfatterinde Emmy Carell romanen ”Kan mænd undværes”. Den blev en stor succes og en gigantisk skandale. For romanen skildrede ikke bare kærlighed mellem kvinder, men indeholdte også åbenlyse og meget direkte beskrivelser af sex mellem kvinder.

”(…) intet kan døde den fortærende længsel efter dine sugende læber og vidunderlige hænder, de hænder, der kærtegner, indtil man skriger af fryd”.

En beskrivelse der i samtiden blev opfattet som direkte pornografisk og i 1922 blev den i landsretten dømt usædelig. Alle tilbageværende eksemplarer blev konfiskeret og Emmy Carell blev udsat for en tur i mediemøllen, hvor man blandt andet spekulerede i, om romanen skildrede forfatterindens eget liv. Dette benægtede hun, dog kun delvist, og der er da også en del lighedspunkter mellem romanens hovedperson Esther og Emmy Carell.

Læs mere

Gå til grunde

”Han forsøger at få tiden til at stå stille, han vil gerne give hende et år, hvor ingen andre bliver gravide, et år hvor hvor hun ikke føler sig som patient, med kanyler og indsprøjtninger, hud der sprækker, drømmeopløsning.”

Litteratur om det svære forældreskab (og særligt det svære moderskab) er populært, og et par bemærkelsesværdige navne i genren er fx Olga Ravn og Cecilie Lind. Men i de senere år er der også kommet fortællinger om de vanskeligheder der for nogen er ved at sætte et barn i verden. Det er romaner om svære og opslidende fertilitetsforløb som fx Karen Strandbygaards ”Noget du ikke ved om længsel” og  Karen Stenlevs ”Imens jeg blev til noget andet”. Derudover har også irske Emilie Pine berørt emnet  i sin essaysamling ”Noter til mig selv”.

Det er et vigtigt emne. Det usynlige forældreskab. Og man kan næppe læse beretninger om sådanne emner fyldt med længsel, smerte og bristede drømme uden at blive rørt.

Læs mere

Miss København

Miss København
Sprog:
Originalsprog:

”Miss København” er ifølge bagsideteksten en roman om at føle, at livet er en stor konkurrence, en konkurrence som det vel og mærke er svært at følge med i, når man ikke er ligeså tynd eller smuk som de andre, når man er kvinde i en mandsdomineret verden og når man lige er kommet ind med firetoget. Det er svært at følge med i livets konkurrence, specielt når man har for travlt med at fokusere på alle andre fremfor rent faktisk at deltage.

Umiddelbart er der mange interessante tematikker på spil i romanen, der desværre langt hen af vejen falder til jorden. Måske især fordi romanens henholdsvis ene jeg, Kamma fremstod egocentreret og navlepillende, og det var ganske enkelt utrolig svært for mig at abstrahere fra det jeg læste som en total mangel på selvindsigt hos romanens jeg.

Læs mere

Det forunderlige cirkus

Det forunderlige cirkus
Sprog:
Originalsprog:

”Det forunderlige Cirkus” foregår i midten af 1800 tallet på et tidspunkt, hvor den såkaldte ”Derformitomania” havde sin storhedstid i særligt London. Her havde omrejsende cirkusser ofte et entourage af  mennesker med diverse fysiske forskelligheder og afvigelser. Mest kendt i dag er måske Julia Pastrana, der havde sygdommen hypertriki og derfor var dækket af hår over hele kroppen. Disse cirkusser brugte mennesker, der så anderledes ud som optrædende i deres shows, og her kunne betalende gæster møde op og måbe over de anderledes udseende mennesker. Man kaldte også disse shows for freak-shows.

Elizabeth MacNeal vil i denne roman give stemme til nogen af disse mennesker. I sit efterord skriver hun, at hun oprindeligt havde planlagt at skrive om historiske personer, men at hun forlod denne ide, da hun følte det som en invadering af deres liv;

Læs mere

Den formidable Sophy

no title has been provided for this book
Forfatter:
Oversætter:
Sprog:
Originalsprog:

Jeg elsker Jane Austen, og derfor er jeg også hurtig til at kaste mig over enhver historie, der smager af regency, baller, lovestory og britisk overklasse.

Georgette Heyer bliver kaldt regency dramaets dronning, og en hurtig søgning på google viser da også, at hun var en særdeles produktiv forfatter. Hun skrev særligt Austen-like regency romaner, men det blev også til en god sjat detektivromaner. For mig var ”Den formidable Sophy” første møde med Heyer.

Læs mere

Kvinderne jeg tænker på om natten

Natkvindernes råd;

Spil med de kort, du får tildelt. Sygdomme og svagheder er materiale

Gør dine sår til dine styrker. Mal dem på et helvedes stort lærred, så alle kan se dem

Mal dig selv sådan, som du gerne vil være

Reklamer for din kunnen. Spred dine visitkort

Følg din intuition. Klar dig med lidt. Forklæd dig om nødvendigt.

Hvis du har en lidenskab, så studer den. Du behøver ingen formel uddannelse.

Hvis du mister alt, så giv dig til at skrive.

Forfatteren Mia står midt i livet og er gået i stå i sit bogprojekt, der skal handle om kvinder, hun beundrer. Således indleder Mia Kankimäki denne metafortælling, der folder sig ud som en underfundig essayistisk genrehybrid med sit mix af dokumentar, rejseskildring, selvudforskning,  selvbiografi og feministisk hyldestskrift.
Når Mia går i stå og føler sig usikker på sig selv, sit værd som forfatter og tilværelsen generelt, så søger hendes tanker mod de kvinder, hun beundrer allermest. Kvinder der har levet deres liv udenfor normen eller indenfor rammerne på trods. De kvinder der har trodset umulige og uretfærdige kønsnormer, og som har haft modet til at følge deres drømme.
Mia følger sporet af disse kvinder, som hun tænker på om natten, og i små korte afsnit hører vi skiftevis om natkvindernes skæbner og den lærdom som Mia tager med sig fra deres liv, og de sparsomme vidnesbyrd vi har om dem som mennesker.

Læs mere

Vindens port

Vindens port
Sprog:
Originalsprog:

”Vi undergår alle forandringer. Blot er jeg ikke sikker på, at jeg bryder mig om vores. Vi sover og spiser og kan ikke slippe ud af vores kurv. Vi har spundet os selv ind i den fineste silke, som vi har produceret til overflod. Vi har alverdens kundskab og er blot øjeblikke fra at folde vores vinger ud. Det forekommer mig, at fjenderne i bydelen er den menneskehånd, der nu trækker silken af os, vikler os ud af vores forsvarsværk blot for at tage vores rigdomme og forvandle dem til noget ganske andet”

”Vindens port” fortæller historien om befolkningen i og omkring den berømte fæstning Al-Qulat i Andalusien, som i begyndelsen af 1300 tallet endnu tilhørte den muslimske befolkning, men som befandt sig i grænselandet mellem muslimsk og kristent territorie.

I centrum af fortællingen er fæstningens sidste muslimske borgherre Ibrahim Banu Said. Romanen bevæger sig stille og roligt frem og tilbage i tid, mens den dvæler ved Ibrahims udvikling og især hans tanker og tvivl. Det giver en langsommelighed i teksten, som lader sin læser dvæle længe og roligt ved hvert et skridt Ibrahim tager og alle de overvejelser, der følger ham.

Læs mere

En familietragedie

En familietragedie
Oversætter:
Sprog:
Originalsprog:
Forlag:

I ”En familietragedie”  af Mattias Edvarsson møder vi Bill, der lige har mistet sin kone til kræft og står i en økonomisk vanskelig situation. Karla, der er studerende og tager et rengøringsjob hos børnelægen Steven Rytter og hans rige hustru Regina. Jennica, der længe har ledt efter kærligheden og er blevet skuffet gang på gang, men som nu endelig synes at have fundet lykken, da hun møder Steven Rytter via Tinder.

Over en sommer udfoldes de tre personers historier og de flettes sammen, idet de alle kredser om børnelægen Steven og hans svagelige kone Regina. Men hvad fejler Regina egentlig? Hvorfor ligger hun i sengen hele dagen? Og hvorfor forsøger Steven at skjule hende?

Historien fortælles med skiftende synsvinkel mellem Jennica, Bill og Karla, samtidig med at der indflettes små uddrag af de officielle afhøringer i en politiefterforskning. For allerede i prologen bliver vi som læsere vidne til, hvordan sommeren ender, da Steven Rytter og hans kone findes døde i deres hus.

Læs mere

Måske et spinkelt jordskælv

”Ved strandpromenaden går ingen tur langs kajen, ingen sidder på bænkene langs promenaden med palmer der er malet hvide som beskyttelse mod solen. Jeg kan ikke engang se havet. Havbunden ligger blottet så langt ud man kan se, og der ligger millioner af planter og fisk under det pudrede lag ad salt”

En mand leder efter sin forsvundne og måske døde kone i et Europa, der synes at være i et dystert, mørkt og gruopvækkende forfald. Han ser sprækker i jorden, bygninger der forgår, oversvømmelser og lig.
Giver verden overhovedet mening mere?
Nej, for Daniel er der kun en ting, der giver mening, og det er at finde sin hustru. For selvom alle fortæller ham, at hun er død, så nægter Daniel at tro på det.

Læs mere